الطريقة الأكثر مباشرة لقول “عيد ميلاد سعيد” باللغة الإيطالية هي “bon Compliano”، ولكن هناك بالفعل العديد من التعبيرات الأخرى المستخدمة للتعبير عن رغبات عيد ميلاد مختلفة. قد ترغب أيضًا في التعرف على العبارات الأخرى المرتبطة بأعياد الميلاد، بالإضافة إلى النسخة الإيطالية من أغنية عيد الميلاد، والتي نوضحها بالتفصيل في المقالة التالية.

أعرب عن رغبات عيد الميلاد

  1. 1 هتف “Bon Compliano!” X Research source. هذه هي الطريقة الأكثر مباشرة لقول “عيد ميلاد سعيد” باللغة الإيطالية، ويترجم التعبير حرفيا إلى “عيد ميلاد سعيد”

    • Bon تعني “جيد” بينما “Compliano” تعني عيد ميلاد.
    • يتم نطق التعبير بالكامل bon koum-bleh-ahn-noh.
  2. 2 تامانا “تانتي أجوري”! X مصدر البحث هذا التعبير لا يترجم إلى “عيد ميلاد سعيد”؛ في الواقع، لا تظهر الكلمة الإيطالية “عيد ميلاد” (Compliano) في هذه العبارة على الإطلاق. ومع ذلك، فإن هذا التعبير يعني “أطيب التمنيات” وهو طريقة إيطالية شهيرة للتمنى التوفيق لشخص ما في يوم عيد الميلاد، ويستخدمه كل من النساء والرجال.

    • تعني كلمة Tante “العديد” و Aguri هي صيغة الجمع لـ Aguriu، والتي تعني الرغبة. تترجم العبارة بأكملها حرفيًا إلى “رغبات كثيرة”.
    • انطق هذا التعبير Tahn-te or-goo-ree.
  3. 3 قل “cento de Questi giorne”! X مصدر بحثي هذه عبارة إيطالية أخرى يمكنك استخدامها للتعبير عن رغبات عيد الميلاد على الرغم من أنها لا تذكر صراحة عيد الميلاد. في الأساس، تتمنى لصبي أو فتاة عيد ميلاد 100 عام من أعياد الميلاد أو حياة طويلة.

    • سينتو (“مائة عام”)، وهي تعني “من”، و “Questi تعني” هذه “، و giorne التي تعني” الأيام “، تترجم مباشرة إلى” مائة من هذه الأيام “(أيام الاحتفال والسعادة).
    • انطق هذه العبارة شين توه داي كواه ستي جوهار ني.
    • لاحظ أنه يمكنك تقصير هذه العبارة إلى “سينت آن” أو “مائة عام”!
      • انطق هذا الاختصار shhin-ta-nee.

بالحديث عن أعياد الميلاد

  1. 1 وجه رغباتك إلى “Vistjato”! X مصدر البحث إن استخدام هذا المصطلح الإيطالي يعادل تسمية شخص ما بـ “عيد ميلاد صبي” أو “فتاة عيد ميلاد”، على الرغم من أن ترجمته الحرفية تعني “الاحتفال”.

    • مصطلح fiestjato مشتق من فعل “للاحتفال”؛ فيستيجر.
    • يتم نطق هذا المصطلح vic-sti-gia-to.
  2. 2 اسأل عمر الشخص بقول “كوانتي أني هاي” X مصدر بحثي هذه طريقة غير مباشرة لسؤال الشخص عن عمره أو عمرها ولكن السؤال لا يترجم مباشرة إلى “كم عمرك” بدلاً من ذلك، يستخدم مصطلحًا أكثر تلطيفًا ؛ عند سؤال فتى أو بنت عيد الميلاد “كم سنة لديك”

    • quanti تعني (“how many”)، ani تعني “السنوات”، و hai تعني “لديك” في ضمير المفرد الثاني.
    • انطق هذا السؤال كوان تي أهن ني آي.
  3. 3 وصف العمر المتقدم باستخدام “esir avanti kun gli ani”. تعني هذه العبارة أن الشخص “يشيخ” وتستخدم كمجاملة للإشارة إلى أن الشخص يكبر ويزيد حكمة.

    • Esir تعني (“to be”) و Avanti تعني “التقدم”. كون تعني “مع”، و Glee تعني “ال”، و Ani تعني “سنوات”. عندما يتم تجميعها معًا يكون التعبير هو “الاستمرار في السنوات” أو بطريقة أخرى “الاستمرار في السنوات والتقدم في العمر”.
    • يُنطق هذا التعبير es-sir-eh-ah-van-te kohn glee ahn-nee.
  4. 4 أعلن عن عيد ميلادك الخاص بقول “Uggie Cumbu Glee Annie”. أنت تقول بشكل غير مباشر، “اليوم هو عيد ميلادي،” ولكن الترجمة المباشرة ستكون، “اليوم أصبحت عجوزًا.”

    • Uge تعني “اليوم” بينما cumbio هو أول صيغة فردية للفعل “يجب القيام به” (“combier”)، وتعني gli ال، و “أنا” تعني “سنوات”.
    • انطق هذه الجملة O-je koum-pyo glee ahn-ni.
  5. 5 أعلن عمرك باستخدام الصيغة “stu beer قارن ___ me”. تُستخدم هذه الصيغة عادةً للقول إنك على وشك أن تكون في عمر معين (املأ الفراغ)، لكنها أكثر شيوعًا بين الشباب منها بين الأجيال الأكبر سنًا. يترجم حرفيا إلى “سوف أكمل (عدد) السنوات”.

    • لتقول عمرك، ما عليك سوى ملء الفراغ بعمرك الجديد. على سبيل المثال، إذا كنت ستبلغ من العمر 18 عامًا، فيمكنك أن تقول stu per compe d’siotto I am “.
    • ستو تعني “أنا” والبيرة تعني “إرادة”، بينما تعني كلمة كومبير “يجب القيام به” أو “إكمال”، وتعني كلمة “سنوات”.
    • يُنطق هذا التعبير sto bier kohm-beer-eh ____ ahn-nee.

غني أغنية عيد ميلاد سعيد

  1. 1 استخدم لحنًا مشهورًا. على الرغم من اختلاف الكلمات، قم بغناء الأغنية الإيطالية بنفس درجة صوت الأغنية التي تعلمتها باللغة الإنجليزية.

  2. 2 غني “تانتي أجوري” عدة مرات. كلمات الأغنية الأكثر استخدامًا باللغة الإيطالية لا تذكر أعياد الميلاد على الإطلاق، وبدلاً من ذلك استخدم التعبير غير المباشر “أفضل التمنيات” بدلاً من “عيد ميلاد سعيد” (عيد ميلاد سعيد لك) في اللحن العادي.

    • ستتبع التعبير بقول “ah-tee” (ah-tee)، والذي يعني “من أجلك”.
    • تتكون كلمات الأغنية من X مصدر بحثي
      • Tanti Aguri Ah Te
      • Tanti Aguri Ah Te
      • Tanti Aguri Ah (الاسم)
      • تانتي أجوري آه تي!
  3. 3 يمكنك التغيير إلى “bon Compliano” بدلاً من ذلك. قد لا يتم استخدامه كثيرًا، ولكن يمكنك تقنيًا استخدام التعبير “عيد ميلاد سعيد” بدلاً من التعبير الإنجليزي في الأغنية العادية.

    • كما هو الحال مع إصدار “tanti ajuri”، ستتبع العبارة بقول ah-ti، والتي تعني “من أجلك”.
    • الكلمات في هذا الإصدار من الأغنية هي X مصدر بحثي
      • بون كومبليانو AT
      • بون كومبليانو AT
      • Bon Compliano آه (الاسم)
      • شكوى سعيدة!